English (United Kingdom)Español (spanish formal Internacional)
myspace informes facebook youtube viadeo twitter

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

  • Traducción

  • ¿Por qué la UIC?

    Porque somos la única Licenciatura en Traducción en el Distrito Federal que forma parte de una universidad de prestigio y, gracias a más de veinte años de experiencia en la formación de traductores calificados en dos lenguas extranjeras, contamos con el reconocimiento de distintas instituciones educativas, así como de diversas organizaciones de traductores en el mundo.

  • Objetivo de la carrera

    Formarte como un profesional con amplia conciencia lingüística, preparado para responder a las actuales demandas de intercambio intercultural en el campo laboral.

  • Perfil de ingreso

    Como interesado en estudiar Traducción en la UIC deberás mostrar gusto por la lectura, la investigación y los temas de cultura general actuales e históricos. Deberás tener habilidades comunicativas eficientes (orales y escritas), buena ortografía y redacción, y contar con un adecuado manejo del inglés.

  • Perfil de egreso

    • Dominarás el español, el inglés y el francés para la comprensión, reexpresión y producción de textos.
    • Podrás identificar y solucionar problemas de traducción en cualquier tipo de texto y situación intercultural.
    • Serás intermediario de culturas para facilitar la comunicación, sobre todo escrita, entre interlocutores de diferentes nacionalidades.

  • Habilidades en un Traductor UIC

    • • Contarás con un amplio dominio del español, el inglés y el francés.
    • • Analizarás, interpretarás y manejarás información de temas de actualidad en distintas áreas del saber.
    • • Desarrollarás propuestas creativas en torno a las tendencias actuales de la profesión.
    • • Expresarás y sustentarás juicios críticos para evaluar y mejorar tu ejercicio profesional.
    • • Realizarás investigación.
    • • Trabajarás en equipo.

    ¿Dónde podrás trabajar?

    • Sector público: dependencias del gobierno, departamentos de comunicación social, cámaras de diputados y senadores, consulados, SRE, SEP, SEMARNAT, SECTUR, BANCOMEXT, ILCE, institutos de investigación, etc.

    • Sector privado: empresas transnacionales, organismos internacionales (ONU, OEA, UNESCO, OMS), editoriales, bancos, agencias de traducción, medios masivos de difusión (radio, TV, agencias de noticias, diseño web), agencias de publicidad, traductor independiente, etc.

Regresar

Plan de Estudios
Primer Semestre
  • Fundamentos Lingüísticos de la Traducción
  • Iniciación a la Traducción
  • Metodología de la Investigación I
  • Inglés Comunicativo I
  • Francés Comunicativo I
  • Español Superior I
  • Dimensiones de la Condición Humana
Quinto Semestre
  • Temas Selectos I
  • Taller de Traducción de Textos en Inglés IV
  • Taller de Traducción de Textos en Francés II
  • Inglés Profesional I
  • Francés para Traductores I
  • Desarrollo Sociocultural de Europa II
Segundo Semestre
  • Teorías de la Traducción I
  • Taller de Traducción de Textos en Inglés I
  • Metodología de la Investigación II
  • Inglés Comunicativo II
  • Francés Comunicativo II
  • Español Superior II
  • Realidad Sociocultural Contemporánea
Sexto Semestre
  • Temas Selectos II
  • Taller de Traducción de Textos en Inglés V
  • Taller de Traducción de Textos en Francés III
  • Inglés Profesional II
  • Francés para Traductores II
  • Reflexiones Éticas
Tercer Semestre
  • Teorías de la Traducción II
  • Taller de Traducción de Textos en Inglés II
  • Inglés para Traductores I
  • Francés Comunicativo III
  • Español para Traductores I
  • Panorámica de Historia de las Culturas
Séptimo semestre
  • Temas Selectos III
  • Taller de Traducción de Textos Especializados en Francés I
  • Taller de Traducción de Textos en Inglés VI
  • Seminario de Titulación e Investigación Traductológica I
  • Inglés Profesional III
  • Francés Profesional I
Cuarto Semestre
  • Estudios de Traducción
  • Taller de Traducción de Textos en Inglés III
  • Taller de Traducción de Textos en Francés I
  • Inglés para Traductores II
  • Francés Comunicativo IV
  • Español para Traductores II
  • Desarrollo Sociocultural de Europa I
Octavo Semestre
  • Temas Selectos IV
  • Taller de Traducción de Textos Especializados en Francés II
  • Taller de Traducción de Textos en Inglés VII
  • Seminario de Titulación e Investigación Traductológica II
  • Inglés Práctica Global
  • Francés Profesional II
bg_herramientas
herramientas_imprimir

Descargar info en PDF

Enviar a un Amigo
Solicitar info pro email
Calendario
traduccion
  • Reconocimiento Oficial SEP según no. de acuerdo 932901-19/01/1993

 
Fimpesgh ANUIESgh AMIESIC UITCAMg


Campus Sur     ver
Insurgentes Sur 4303, Santa Úrsula Xitla, Tlalpan
Teléfonos: (55) 5487.1300 y 1400


Plantel Cantera     ver
Cantera 251, Tlalpan, Tlalpan
Teléfonos: (55) 5487.1300 y 1400 ext. 3304, 1489


Plantel Roma      ver
Córdoba 17, Roma Norte, Cuauhtémoc
Teléfonos: (55) 5533.2834 y 2934
Estudios con validez oficial por la SEP, según Acuerdo Secretarial no. 104 de fecha 18 de Mayo de 1983

© Universidad Intercontinental “Ducit et Docet”. Todos los Derechos Reservados.

Ejemplo de